-
Linvitable [lHeure qui montre la vrit].
-
Quest-ce que linvitable ?
-
Et qui te dira ce que cest que linvitable ?
-
Les Tamud et les Aad avaient trait de mensonge le cataclysme.
-
Quant aux Tamud, ils furent dtruits par le [bruit] excessivement fort.
-
Et quant aux Aad, ils furent dtruits par un vent mugissant et furieux
-
qu [Allah] dchana contre eux pendant sept nuits et huit jours conscutifs; tu voyais alors les gens renverss par terre comme des souches de palmiers vides.
-
En vois-tu le moindre vestige ?
-
Pharaon et ceux qui vcurent avant lui ainsi que les Villes renverses commirent des fautes .
-
Ils dsobirent au Messager de leur Seigneur. Celui-ci donc, les saisit dune faon irrsistible.
-
Cest Nous qui, quand leau dborda , vous avons chargs sur lArche
-
afin den faire pour vous un rappel que toute oreille fidle conserve.
-
Puis, quand dun seul souffle, on soufflera dans la Trompe,
-
et que la terre et les montagnes seront souleves puis tasses dun seul coup;
-
Ce jour-l alors, lvnement se produira,
-
et le ciel se fendra et sera fragile, ce jour-l.
-
Et sur ses cts [se tiendront] les Anges, tandis que huit, ce jour-l, porteront au-dessus deux le Trne de ton Seigneur.
-
Ce jour-l vous serez exposs; et rien de vous ne sera cach.
-
Quant celui qui on aura remis le Livre en sa main droite, il dira : "Tenez ! lisez mon livre.
-
Jtais sr dy trouver mon compte".
-
Il jouira dune vie agrable :
-
dans un Jardin haut plac
-
dont les fruits sont portes de la main.
-
"Mangez et buvez agrablement pour ce que vous avez avanc dans les jours passs".
-
Quant celui qui on aura remis le Livre en sa main gauche, il dira : "Hlas pour moi ! Jaurai souhait quon ne mait pas remis mon livre,
-
et ne pas avoir connu mon compte...
-
Hlas, comme jaurais souhait que [ma premire mort] ft la dfinitive.
-
Ma fortune ne ma servi rien.
-
Mon autorit est anantie et ma quitt ! ".
-
"Saisissez-le ! Puis, mettez-lui un carcan;
-
ensuite, brlez-le dans la Fournaise;
-
puis, liez-le avec une chane de soixante-dix coudes,
-
car il ne croyait pas en Allah, le Trs Grand.
-
et nincitait pas nourrir le pauvre.
-
Il na pour lui ici, aujourdhui, point dami chaleureux [pour le protger],
-
ni dautre nourriture que du pus,
-
que seuls les fautifs mangeront".
-
Mais non... Je jure par ce que vous voyez,
-
ainsi que par ce que vous ne voyez pas,
-
que ceci [le Coran] est la parole dun noble Messager ,
-
et que ce nest pas la parole dun pote; mais vous ne croyez que trs peu,
-
ni la parole dun devin, mais vous vous rappelez bien peu.
-
Cest une rvlation du Seigneur de lUnivers.
-
Et sil avait forg quelques paroles quils Nous avait attribues,
-
Nous laurions saisi de la main droite,
-
ensuite, Nous lui aurions tranch laorte.
-
Et nul dentre vous naurait pu lui servir de rempart.
-
Cest en vrit un rappel pour les pieux.
-
Et Nous savons quil y a parmi vous qui le traitent de menteur;
-
mais en vrit, ce sera un sujet de regret pour les mcrants,
-
cest l la vritable certitude.
-
Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Trs Grand !