-
Louange Allah qui a cr les cieux et la terre, et tabli les tnbres et la lumire. Pourtant, les mcrants donnent des gaux leur Seigneur.
-
Cest Lui qui vous a crs dargile; puis Il vous a dcrt un terme, et il y a un terme fix auprs de Lui. Pourtant, vous doutez encore !
-
Et Lui, Il est Allah dans les cieux et sur la terre. Il connat ce que vous cachez en vous et ce que vous divulguez et Il sait ce que vous acqurez.
-
Et il ne leur vient aucun des signes dentre les signes de leur Seigneur, sans quils ne sen dtournent.
-
Ils traitent de mensonge la vrit quand celle-ci leur vient. Mais ils vont avoir des nouvelles de ce dont ils se moquent.
-
Nont-ils pas vu combien de gnrations, avant eux, Nous avons dtruites, auxquelles Nous avions donn pouvoir sur terre, bien plus que ce que Nous vous avons donn ? Nous avions envoy, sur eux, du ciel, la pluie en abondance, et Nous avions fait couler des rivires leurs pieds. Puis Nous les avons dtruites, pour leurs pchs; et Nous avons cr, aprs eux, une nouvelle gnration.
-
Mme si Nous avions fait descendre sur toi (Muhammad) un Livre en papier quils pouvaient toucher de leurs mains, ceux qui ne croient pas auraient certainement dit : "Ce nest que de la magie vidente ! "
-
Et ils disent : "Pourquoi na-t-on pas fait descendre sur lui (Muhammad) un Ange ? " Si Nous avions fait descendre un Ange, et t, srement, affaire faite ; puis on ne leur et point donn de dlai.
-
Si Nous avions dsign un Ange [comme prophte], Nous aurions fait de lui un homme et Nous leur aurions caus la mme confusion que celle dans laquelle ils sont.
-
Certes, on sest moqu de messagers avant toi, mais ceux qui se sont raills deux, leur propre raillerie les enveloppa.
-
Dis : "Parcourez la terre et regardez ce quil est advenu de ceux qui traitaient la vrit de mensonge".
-
Dis : "A qui appartient ce qui est dans les cieux et la terre ? " Dis : "A Allah ! " Il Sest Lui-mme prescrit la misricorde . Il vous rassemblera, certainement, au Jour de la Rsurrection : il ny a pas de doute l-dessus. Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
-
Et Lui tout ce qui rside dans la nuit et le jour. Cest Lui qui est lAudient, lOmniscient.
-
Dis : "Devais-je prendre pour alli autre quAllah, le Crateur des cieux et de la terre ? Cest Lui qui nourrit et personne ne Le nourrit. Dis : "On ma command dtre le premier me soumettre ". Et ne sois jamais du nombre des associateurs.
-
Dis : "Je crains, si je dsobis mon Seigneur, le chtiment dun jour redoutable ".
-
En ce jour, quiconque est pargn, cest qu[Allah] lui a fait misricorde, Et voil le succs clatant.
-
Et si Allah fait quun malheur te touche, nul autre que Lui ne peut lenlever. Et sIl fait quun bonheur te touche... cest quIl est Omnipotent.
-
Cest Lui Dominateur Suprme sur Ses serviteurs; cest Lui le Sage, le Parfaitement Connaisseur.
-
Dis : "Quy a-t-il de plus grand en fait de tmoignage ? " Dis : " Allah est tmoin entre moi et vous; et ce Coran ma t rvl pour que je vous avertisse, par sa voie, vous et tous ceux quil atteindra." Est-ce vous vraiment qui attestez quil y ait avec Allah dautres divinits ? Dis : "Je natteste pas". Dis [aussi]: "Il ny a quune Divinit Unique. Et moi, je dsavoue ce que vous (Lui) associez".
-
Ceux qui Nous avons donn le Livre reconnaissent (le Messager Muhammad) comme ils reconnaissent leurs propres enfants. Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
-
Qui donc est plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui traite de mensonge Ses versets ? Les injustes ne russiront pas.
-
Et le Jour o Nous les rassemblerons tous puis dirons ceux qui auront donn des associs : "O sont donc vos associs que vous prtendiez ?
-
Alors il ne leur restera comme excuse que de dire : "Par Allah notre Seigneur ! Nous ntions jamais des associateurs".
-
Vois comment ils mentent eux-mmes ! Et comment les abandonnent (les associs) quils inventaient !
-
Il en est parmi eux qui viennent tcouter, cependant que Nous avons entour de voiles leurs coeurs, qui les empchent de comprendre (le Coran), et dans leurs oreilles est une lourdeur. Quand mme ils verraient toutes sortes de preuves, ils ny croiraient pas. Et quand ils viennent disputer avec toi, ceux qui ne croient pas disent alors : "Ce ne sont que des lgendes des anciens".
-
Ils empchent [les gens] de sapprocher de lui et sen cartent eux-mmes. Ils ne feront prir queux-mmes sans sen rendre compte.
-
Si tu les voyais, quand ils seront placs devant le Feu. Ils diront alors : "Hlas ! Si nous pouvions tre renvoys (sur la terre), nous ne traiterions plus de mensonges les versets de notre Seigneur et nous serions du nombre des croyants".
-
Mais non ! Voil que leur apparatra ce quauparavant ils cachaient . Or, sils taient rendus [ la vie terrestre], ils reviendraient srement ce qui leur tait interdit. Ce sont vraiment des menteurs.
-
Et ils disent : " Il ny a pour nous [dautre vie] que celle dici-bas; et nous ne serons pas ressuscits".
-
Si tu les voyais, quand ils comparatront devant leur Seigneur. Il leur dira : "Cela nest-il pas la vrit ? " Ils diront : "Mais si ! Par notre Seigneur ! " Et, il dira : "Gotez alors au chtiment pour navoir pas cru".
-
Sont perdants certes ceux qui traitent de mensonges la rencontre dAllah. Et quand soudain lHeure leur viendra, ils diront : "Malheur nous pour notre ngligence son gard , Et ils porteront leurs fardeaux sur leurs dos, et quels mauvais fardeaux !
-
La prsente vie nest que jeu et amusement. La demeure dans lau-del sera meilleure pour ceux qui sont pieux. Eh bien, ne comprenez-vous pas ?
-
Nous savons quen vrit ce quils disent te chagrine. Or, vraiment ils ne croient pas que tu es menteur, mais ce sont les versets (le Coran) dAllah, que les injustes renient.
-
Certes, des messagers avant toi (Muhammad) ont t traits de menteurs. Ils endurrent alors avec constance dtre traits de menteurs et dtre perscuts, jusqu ce que Notre secours leur vnt. Et nul ne peut changer les paroles dAllah, et il test dj parvenu une partie de lhistoire des Envoys.
-
Et si leur indiffrence tafflige normment, et quil est dans ton pouvoir de chercher un tunnel travers la terre, ou une chelle pour aller au ciel pour leur apporter un miracle , [fais-le donc]. Et si Allah voulait, Il pourrait les mettre tous sur le chemin droit. Ne sois pas du nombre des ignorants.
-
Seuls ceux qui entendent rpondent lappel [de la foi].Et quant aux morts, Allah les ressuscitera; puis ils Lui seront ramens. .
-
Et ils disent : "Pourquoi na-t-on pas fait descendre sur lui (Muhammad) un miracle de la part de son Seigneur ? " Dis : " Certes Allah est capable de faire descendre un miracle. Mais la plupart dentre eux ne savent pas".
-
Nulle bte marchent sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en communaut. Nous navons rien omis dcrire dans le Livre. Puis, cest vers leur Seigneur quils seront ramens.
-
Et ceux qui traitent de mensonges Nos versets sont sourds et muets, dans les tnbres. Allah gare qui Il veut; et Il place qui Il veut sur un chemin droit.
-
Dis : "Informez-moi : si le chtiment dAllah vous vient, ou que vous vient lHeure, ferez-vous appel autre quAllah, si vous tes vridiques ? "
-
Cest plutt Lui que vous ferez appel. Puis, Il dissipera, sIl veut, lobjet de votre appel et vous oublierez ce que vous [Lui] associez.
-
Nous avons, certes, envoy (des messagers) aux communauts avant toi. Ensuite Nous les avons saisies par ladversit et la dtresse - peut-tre imploreront-ils (la misricorde) ! -
-
Pourquoi donc, lorsque Notre rigueur leur vnt, nont-ils pas implor (la misricorde) ? Mais leurs coeurs staient endurcis et le Diable enjolivait leurs yeux ce quils faisaient.
-
Puis, lorsquils eurent oubli ce quon leur avait rappel, Nous leur ouvrmes les portes donnant sur toute chose (labondance); et lorsquils eurent exult de joie en raison de ce qui leur avait t donn, Nous les saismes soudain, et les voil dsesprs.
-
Ainsi fut extermin le dernier reste de ces injustes. Et louange Allah, Seigneur de lUnivers !
-
Dis : "Voyez-vous ? Si Allah prenait votre oue et votre vue, et scellait vos coeurs, quelle divinit autre quAllah vous les rendrait ? Regarde comment, leur intention, Nous clarifions les preuves ! Pourtant ils sen dtournent.
-
Dis : "Que vous en semble ? Si le chtiment dAllah vous venait limproviste ou au grand jour, qui seront dtruits sinon les gens injustes ? "
-
Nous nenvoyons des messagers quen annonciateurs et avertisseurs : ceux qui croient donc et se rforment, nulle crainte sur eux et ils ne seront point affligs.
-
Et ceux qui traitent de mensonges Nos preuves, le chtiment les touchera, cause de leur perversit.
-
Dis[-leur]: "Je ne vous dis pas que je dtiens les trsors dAllah, ni que je connais lInconnaissable, et je ne vous dis pas que je suis un ange. Je ne fais que suivre ce qui mest rvl." Dis : "Est-ce que sont gaux laveugle et celui qui voit ? Ne rflchissez-vous donc pas ? "
-
Et avertis par ceci (le Coran), ceux qui craignent dtre rassembls devant leur Seigneur, quils nauront hors dAllah ni alli ni intercesseur. Peut-tre deviendraient-ils pieux !
-
Et ne repousse pas ceux qui, matin et soir, implorent leur Seigneur, cherchant Sa Face "Wajh". Leur demander compte ne tincombe en rien, et te demander compte ne leur incombe en rien. En les repoussent donc, tu serais du nombre des injustes. .
-
Ainsi, prouvons-Nous (les gens) les uns par les autres , pour quils disent : "Est-ce l ceux quAllah a favoriss parmi nous ? " Nest-ce pas Allah qui sait le mieux lesquels sont reconnaissants ?
-
Et lorsque viennent vers toi ceux qui croient notre versets (le Coran), dis : "Que la paix soit sur vous ! Votre Seigneur Sest prescrit Lui-mme la misricorde. Et quiconque dentre vous a fait un mal par ignorance, et ensuite sest repenti et sest rform... Il est, alors, Pardonneur et Misricordieux".
-
Cest ainsi que Nous dtaillons les versets, afin quapparaisse clairement le chemin des criminels.
-
Dis : "il ma t interdit dadorer ceux que vous priez en dehors dAllah". Dis : "Je ne suivrai pas vos passions : car ce serait mgarer, et je ne serais plus parmi les bien-guids".
-
Dis : "Je mappuie sur une preuve vidente de la part de mon Seigneur, et vous avez trait cela de mensonge. Ce (le chtiment) que vous voulez hter ne dpend pas de moi. Le jugement nappartient qu Allah : Il tranche en toute vrit et Il est le meilleur des juges.
-
Dis : "Si ce que vous voulez hter dpendait de moi, ce serait affaire faite entre vous et moi." Cest Allah qui connat le mieux les injustes.
-
Cest Lui qui dtient les clefs de lInconnaissable. Nul autre que Lui ne les connat. Et Il connat ce qui est dans la terre ferme, comme dans la mer. Et par une feuille ne tombe quIl ne le sache. Et pas une graine dans les tnbres de la terre, rien de frais ou de sec, qui ne soit consign dans un livre explicite.
-
Et, la nuit, cest Lui qui prend vos mes, et Il sait ce que vous avez acquis pendant le jour. Puis Il vous ressuscite le jour afin que saccomplisse le terme fix. Ensuite, cest vers Lui que sera votre retour, et Il vous informera de ce que vous faisiez. .
-
Et Il est le Dominateur Suprme sur Ses serviteurs. Et Il envoie sur vous des gardiens . Et lorsque la mort atteint lun de vous, Nos messagers (les Anges) enlvent son me sans aucune ngligence.
-
Ils sont ensuite ramens vers Allah, leur vrai Matre. Cest Lui quappartient le jugement et Il est le plus prompt des juges.
-
Dis : "Qui vous dlivre des tnbres de la terre et de la mer ? " Vous linvoquez humblement et en secret : " SIl nous dlivre de ceci, nous serons du nombre des reconnaissants.
-
Dis : "Cest Allah qui vous en dlivre ainsi que toute angoisse. Pourtant, vous Lui donnez des associs".
-
Dis : "Il est capable, Lui, de susciter contre vous, den haut, ou de dessous vos pieds , un chtiment, ou de vous confondre dans le sectarisme. Et Il vous fait goter lardeur [au combat] les uns aux autres." Regarde comment Nous exposons Nos versets. Peut-tre comprendront-ils ?
-
Et ton peuple traite cela (le Coran) de mensonge, alors que cest la vrit. Dis : "Je ne suis pas votre garant .
-
Chaque annonce arrive en son temps et en son lieu, Et bientt vous le saurez."
-
Quand tu vois ceux qui pataugent dans des discussions propos de Nos versets, loigne-toi deux jusqu ce quils entament une autre discussion. Et si le Diable te fait oublier , alors, ds que tu te rappelles, ne reste pas avec les injustes.
-
Il nincombe nullement ceux qui sont pieux de rendre compte pour ces gens l. Mais cest titre de rappel. Peut-tre craindront-ils [Allah].
-
Laisse ceux qui prennent leur religion pour jeu et amusement, et qui sont sduits par la vie sur terre. Et rappelle par ceci (le Coran) pour quune me ne sexpose pas sa perte selon ce quelle aura acquis, elle naura en dehors dAllah, ni alli ni intercesseur. Et quelle que soit la compensation quelle offrirait, elle ne sera pas accepte delle. Ceux-l se sont abandonns leur perdition cause de ce quils ont acquis. Leur breuvage sera leau bouillante et ils auront un chtiment douloureux, pour avoir mcru.
-
Dis : "Invoquerons-nous, au lieu dAllah, ce qui ne peut nous profiter ni nous nuire ? Et reviendrons-nous sur nos talons aprs quAllah nous a guids, comme quelquun que les diables ont sduit et qui erre perplexe sur la terre, bien que des amis lappellent vers le droit chemins (lui disant) : - "Viens nous." Dis : "Le vrai chemin, cest le chemin dAllah. Et il nous a t command de nous soumettre au Seigneur de lUnivers,
-
ET daccomplir la Salat et de Le craindre. Cest vers Lui que vous serez rassembls".
-
Et cest Lui qui a cr les cieux et la terre, en toute vrit. Et le jour o Il dit : "Sois ! " Cela est , Sa parole est la vrit. A Lui, [seul,] la royaut, le jour o lon soufflera dans la Trompe. Cest Lui le Connaisseur de ce qui est voil et de ce qui est manifeste. Et cest Lui le Sage et le Parfaitement Connaisseur.
-
(Rappelle le moment) o Abraham dit Azar, son pre : "Prends-tu des idoles comme divinits ? Je te vois, toi et ton peuple, dans un garement vident ! "
-
Ainsi avons-Nous montr Abraham le royaume des cieux et de la terre, afin quil ft de ceux qui croient avec conviction.
-
Quand la nuit lenveloppa, il observa une toile, et dit : "Voil mon Seigneur ! " Puis, lorsquelle disparut, il dit : "Je naime pas les choses qui disparaissent".
-
Lorsquensuite il observa la lune se levant, il dit : "Voil mon Seigneur ! " Puis, lorsquelle disparut, il dit : "Si mon Seigneur ne me guide pas, je serai certes du nombre des gens gars".
-
Lorsquensuite il observa le soleil levant, il dit : "Voil mon Seigneur ! Celui-ci est plus grand" Puis lorsque le soleil disparut, il dit : " mon peuple, je dsavoue tout ce que vous associez Allah.
-
Je tourne mon visage exclusivement vers Celui qui a cr ( partir du nant) les cieux et la terre; et je ne suis point de ceux qui Lui donnent des associs."
-
Son peuple disputa avec lui; mais il dit : "Allez-vous disputer avec moi au sujet dAllah, alors quIl ma guid ? Je nai pas peur des associs que vous Lui donnez. Je ne crains que ce que veut mon Seigneur. Mon Seigneur embrasse tout dans Sa science. Ne vous rappelez-vous donc pas ?
-
Et comment aurais-je peur des associs que vous Lui donnez, alors que vous navez pas eu peur dassocier Allah des choses pour lesquelles Il ne vous a fait descendre aucune preuve ? Lequel donc des deux partis a le plus droit la scurit ? (Dites-le) si vous savez.
-
Ceux qui ont cru et nont point troubl la puret de leur foi par quelquiniquit (association), ceux-l ont la scurit; et ce sont eux les bien-guids".
-
Tel est largument que Nous inspirmes Abraham contre son peuple. Nous levons en haut rang qui Nous voulons. Ton Seigneur est Sage et Omniscient.
-
Et Nous lui avons donn Isaac et Jacob et Nous les avons guids tous les deux. Et No, Nous lavons guid auparavant, et parmi la descendance (dAbraham) (ou de No), David, Salomon, Job, Joseph, Mose et Aaron. Et cest ainsi que Nous rcompensons les bienfaisants.
-
De mme, Zacharie, Jean-Baptiste, Jsus et Elie, tous tant du nombre des gens de bien.
-
De mme, Ismal, Elise, Jonas et Lot. Chacun deux Nous lavons favoris par dessus le reste du monde.
-
De mme une partie de leurs anctres, de leurs descendants et de leurs frres et Nous les avons choisis et guids vers un chemin droit.
-
Telle est la direction par laquelle Allah guide qui Il veut parmi Ses serviteurs. Mais sils avaient donn Allah des associs, alors, tout ce quils auraient fait et certainement t vain.
-
Cest eux Nous avons apport le Livre, la sagesse et la prophtie. Si ces autres-l ny croient pas, du moins Nous avons confi ces choses des gens qui ne les nient pas.
-
Voil ceux quAllah a guids : suis donc leur direction. Dis : "Je ne vous demande pas pour cela de salaire". Ce nest quun rappel lintention de tout lunivers.
-
Ils napprcient pas Allah comme Il le mrite quand ils disent : "Allah na rien fait descendre sur un humain." Dis : "Qui a fait descendre le Livre que Mose a apport comme lumire et guide, pour les gens ? Vous le mettez en feuillets, pour en montrer une partie, tout en cachant beaucoup. Vous avez t instruits de ce que vous ne saviez pas, ni vous ni vos anctres. Dis : "Cest Allah". Et puis, laisse-les samuser dans leur garement.
-
Voici un Livre (le Coran) bni que Nous avons fait descendre, confirmant ce qui existait dj avant lui, afin que tu avertisses la Mre des Cits (la Mecque) et les gens tout autour. Ceux qui croient au Jour dernier, y croient et demeurent assidus dans leur Salat.
-
Et quel pire injuste que celui qui fabrique un mensonge contre Allah ou qui dit : "Rvlation ma t faite", quand rien ne lui a t rvl. De mme celui qui dit : "Je vais faire descendre quelque chose de semblable ce quAllah a fait descendre." Si tu voyais les injustes lorsquils seront dans les affres de la mort, et que les Anges leur tendront les mains (disant) : "Laissez sortir vos mes. Aujourdhui vous allez tre rcompenss par le chtiment de lhumiliation pour ce que vous disiez sur Allah dautre que la vrit et parce que vous vous dtourniez orgueilleusement des Ses enseignements".
-
Et vous voici venus Nous, seuls, tout comme Nous vous avions crs la premire fois, abandonnant derrire vos dos tout ce que Nous vous avions accord. Nous ne vous voyons point accompagns des intercesseurs que vous prtendiez tre des associs . Il y a certainement eu rupture entre vous : ils vous ont abandonns, ceux que vous prtendiez (tre vos intercesseurs).
-
Cest Allah qui fendre la graine et le noyau : du mort il fait sortir le vivant, et du vivant, il fait sortir le mort. Tel est Allah. Comment donc vous laissez-vous dtourner ?
-
Fendeur de laube, Il a fait de la nuit une phase de repos; le soleil et la lune pour mesurer le temps. Voil lordre conu par le Puissant, lOmniscient.
-
Et cest Lui qui vous a assign les toiles, pour que, par elles, vous vous guidiez dans les tnbres de la terre et de la mer. Certes, Nous exposons les preuves pour ceux qui savent !
-
Et cest Lui qui vous a crs partir dun personne unique (Adam). Et il y a une demeure et un lieu de dpt (pour vous.) Nous avons expos les preuves pour ceux qui comprennent .
-
Et cest Lui qui, du ciel, a fait descendre leau. Puis par elle, Nous fmes germer toute plante, de quoi Nous fmes sortir une verdure, do Nous produismes des grains, superposs les uns sur les autres; et du palmier, de sa spathe, des rgimes de dattes qui se tendent . Et aussi les jardins de raisins, lolive et la grenade, semblables ou diffrent les uns des autres. Regardez leurs fruits au moment de leur production et de leur mrissement. Voil bien l des signes pour ceux qui ont la foi.
-
Et ils ont dsign des associs Allah : les djinns, alors que cest Lui qui les a crs. Et ils Lui ont invent, dans leur ignorance. des fils et des filles, Gloire Lui ! Il transcende tout ce qui lui attribuent.
-
Crateur de cieux et de la terre. Comment aurait-Il un enfant, quand Il na pas de compagne ? Cest Lui qui a tout cr, et Il est Omniscient.
-
Voil Allah, votre Seigneur ! Il ny a de divinit que Lui, Crateur de tout. Adorez-Le donc. Cest Lui qui a charg de tout.
-
Les regards ne peuvent latteindre, cependant quIl saisit tous les regards. Et Il est le Doux, le Parfaitement Connaisseur.
-
Certes, il vous est parvenu des preuves videntes, de la part de votre Seigneur. Donc, quiconque voit clair, cest en sa faveur; et quiconque reste aveugle, cest son dtriment, car je ne suis nullement charg de votre sauvegarde.
-
Cest ainsi que Nous expliquons les versets. Et afin quils disent : "Tu as tudi". Et afin de lexposer clairement des gens qui savent.
-
Suis ce qui test rvl de la part de ton Seigneur. Point de divinit autre que Lui. Et carte-toi des associateurs.
-
Si Allah voulait, ils ne seraient point associateurs ! Mais Nous ne tavons pas dsign comme gardien sur eux; et tu nes pas leur garant.
-
Ninjuriez pas ceux quils invoquent, en dehors dAllah, car par agressivit, ils injurieraient Allah, dans leur ignorance. De mme, Nous avons enjoliv (aux yeux) de chaque communaut sa propre action. Ensuite, cest vers leur Seigneur que sera leur retour; et Il les informera de ce quils oeuvraient.
-
Et ils jurent par Allah de toute la force de leurs serments, que sil leur venait un miracle, ils y croiraient (sans hsiter,) Dis : "En vrit, les miracles ne dpendent que dAllah." Mais quest ce qui vous fait penser que quand cela (le signe) arrivera, ils ny croiront pas ?
-
Parce quils nont pas cru la premire fois, nous dtournerons leurs coeurs et leurs yeux; nous les laisserons marcher aveuglement dans leur rbellion.
-
Et si Nous faisions descendre les Anges vers eux, [comme ils lavaient propos] si les morts leur parlaient, et si Nous rassemblions toute chose devant eux, ils ne croiraient que si Allah veut. Mais la plupart dentre eux ignorent.
-
Ainsi, chaque prophte avons-Nous assign un ennemi : des diables dentre les hommes et les djinns, qui sinspirent trompeusement les uns aux autres des paroles enjolives. Si ton Seigneur avait voulu, ils ne lauraient pas fait; laisse-les donc avec ce quils inventent.
-
Et pour que les coeurs de ceux qui ne croient pas lau-del se penchent vers elles , quils les agrent, et quils perptrent ce quils perptrent.
-
Chercherai-je un autre juge quAllah, alors que cest Lui qui a fait descendre vers vous ce Livre bien expos ? Ceux auxquels Nous avons donn le Livre savent quil est descendu avec la vrit venant de ton Seigneur. Ne sois donc point du nombre de ceux qui doutent.
-
Et la parole de ton Seigneur sest accomplie en toute vrit et quit. Nul ne peut modifier Ses paroles. Il est lAudient, lOmniscient.
-
Et si tu Obis la majorit de ceux qui sont sur la terre, ils tgareront du sentier dAllah : ils ne suivent que la conjecture et ne font que fabriquer des mensonges.
-
Certes ton Seigneur connat le mieux ceux qui sgarent de Son sentier, et cest Lui qui connat le mieux les bien-guids.
-
Mangez donc de ce sur quoi on a prononc le nom dAllah si vous tes croyants en Ses versets (le Coran).
-
Quavez-vous ne pas manger de ce sur quoi le nom dAllah a t prononc ? Alors quIl vous a dtaill ce quIl vous a interdit, moins que vous ne soyez contraints dy recourir. Beaucoup de gens garent, sans savoir, par leurs passions. Cest ton Seigneur qui connat le mieux les transgresseurs .
-
vitez le pch apparent ou cach, (car) ceux qui acquirent le pch seront rtribus selon ce quils auront commis.
-
Et ne mangez pas de ce sur quoi le nom dAllah na pas t prononc, car ce serait (assurment) une perversit. Les diables inspirent leurs allis de disputer avec vous. Si vous leur obissez, vous deviendrez certes des associateurs.
-
Est-ce que celui qui tait mort et que Nous avons ramen la vie et qui Nous avons assign une lumire grce laquelle il marche parmi les gens, est pareil celui qui est dans les tnbres sans pouvoir en sortir ? Ainsi on a enjoliv aux mcrants ce quils oeuvrent.
-
Ainsi, Nous avons plac dans chaque cit de grands criminels qui y ourdissent des complots. Mais ils ne complotent que contre eux-mmes et ils nen sont pas conscients.
-
Et lorsquune preuve leur vient, ils disent : "Jamais nous ne croirons tant que nous naurons pas reu un don semblable celui qui a t donn aux messagers dAllah". Allah sait mieux o placer Son message. Ceux qui ont commis le crime seront atteints dun rapetissement auprs dAllah ainsi que dun supplice svre pour les ruses quils tramaient.
-
Et puis, quiconque Allah veut guider, Il lui ouvre la poitrine lIslam . Et quiconque Il veut garer, Il rend sa poitrine troite et gne, comme sil sefforait de monter au ciel. Ainsi Allah inflige Sa punition ceux qui ne croient pas.
-
Telle est la voie de ton Seigneur dans toute sa rectitude. Nous avons [effectivement] bien dtaill les signes (ou versets) des gens qui se rappellent.
-
Pour eux la maison du Salut auprs de leur Seigneur. Et cest Lui qui est leur protecteur, pour ce quils faisaient (sur terre).
-
Et le jour o Il les rassemblera tous : " communaut des djinns, vous avez trop abus des humains". Et leurs allis parmi les humains diront : " notre Seigneur, nous avons profit les uns des autres, et nous avons atteint le terme que Tu avais fix pour nous." Il leur dira : "lEnfer est votre demeure, pour y rester ternellement, sauf si Allah en dcide autrement." Vraiment ton Seigneur est Sage et Omniscient.
-
Et ainsi accordons-Nous, certains injustes lautorit sur dautres, (injustes) cause de ce quils ont acquis.
-
communaut des djinns et des humains, ne vous est-il pas venu des messagers, choisis parmi vous, qui vous ont racont Mes signes et averti de la rencontre de ce jour ? Ils diront : "Nous tmoignons contre nous-mmes." La vie prsente les a tromps; et ils ont tmoign contre eux-mmes quen (vrit) ils taient mcrants.
-
Cest que ton Seigneur nanantit point injustement des cits dont les gens ne sont pas encore avertis .
-
A chacun des rangs (des rcompenses) selon ses oeuvres. Or ton Seigneur nest pas inattentif ce quils font.
-
Ton Seigneur est le Suffisant Soi-mme, le Dtenteur de la misricorde. SIl voulait, Il vous ferait prir et mettrait votre place qui Il veut, de mme quIl vous a crs dune descendance dun autre peuple.
-
Ce qui vous a t promis arrivera (certainement.) Et vous ntes pas mme de [Nous] rduire limpuissance.
-
Dis : " mon peuple ! Continuez agir selon votre mthode; moi aussi jagirai selon la mienne. Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans lau-del." Certes, les injustes ne russiront jamais.
-
Et ils assignent Allah une part de ce quIl a Lui-mme cr, en fait de rcoltes et de bestiaux, et ils disent : "Ceci est Allah - selon leur prtention ! - et ceci nos divinits." Mais ce qui est pour leurs divinits ne parvient pas Allah, tandis que ce qui est pour Allah parvient leurs divinits. Comme leur jugement est mauvais !
-
Et cest ainsi que leurs divinits ont enjoliv beaucoup dassociateurs le meurtre de leurs enfants, afin de les ruiner et de travestir leurs yeux leur religion. Or si Allah voulait, ils ne le feraient pas. Laisse-les donc, ainsi que ce quils inventent.
-
Et ils dirent : "Voil des bestiaux et des champs frapps dinterdiction : nen mangeront que ceux que nous voudrons." - selon leur prtention ! - Et voil des btes dont le dos est tabou, et des btes sur lesquelles ils rtribuera pour ce quils inventaient comme mensonges .
-
Et ils dirent : "Ce qui est dans le ventre de ces btes est rserv aux mles dentre nous, et interdit nos femmes." Et si cest un mort-n, ils y participent tous. Bientt Il les rtribuera pour leur prescription , car Il est Sage et Omniscient.
-
Ils sont certes perdants, ceux qui ont, par sottise et ignorance tu leurs enfants, et ceux qui ont interdit ce quAllah leur a attribu de nourriture, inventant des mensonges contre Allah. Ils se sont gars et ne sont point guids.
-
Cest Lui qui a cr les jardins, treillags et non treillags; ainsi que les palmiers et la culture aux rcoltes diverses; [de mme que] lolive et la grenade, despces semblables et diffrentes. Mangez de leurs fruits, quand ils en produisent; et acquittez-en les droits le jour de la rcolte. Et ne gaspillez point car Il naime pas les gaspilleurs.
-
Et (Il a cr) parmi les bestiaux, certains pour le transport, et dautres pour diverses utilits ; mangez de ce quAllah vous a attribu, et ne suivez pas les pas du Diable, car il est pour vous un ennemi dclar.
-
(Il en a cr) huit, en couples : deux pour les ovins, deux pour les caprins... dis : "Est-ce les deux mles quIl a interdits ou les deux femelles, ou ce qui est dans les matrices des deux femelles ? Informez-moi de toute connaissance, si vous tes vridiques";
-
...deux pour les camlids, deux pour les bovins... Dis : "Est-ce les deux mles quIl a interdits ou les deux femelles, ou ce qui est dans les matrices des deux femelles ? Ou bien tiez-vous tmoins quand Allah vous lenjoignit ? " Qui est donc plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah pour garer les gens sans se baser sur aucun savoir ? Allah ne guide pas les gens injustes.
-
Dis : "Dans ce qui ma t rvl, je ne trouve dinterdit, aucun mangeur den manger, que la bte (trouve) morte, ou le sang quon a fait couler, ou la chair de porc - car cest une souillure - ou ce qui, par perversit, a t sacrifi autre quAllah." Quiconque est contraint, sans toutefois abuser ou transgresser, ton Seigneur est certes Pardonneur et Misricordieux.
-
Aux Juifs, Nous avons interdit toute bte ongle unique . Des bovins et des ovins, Nous leurs avons interdit les graisses, sauf ce que portent leur dos, leurs entrailles, ou ce qui est ml los. Ainsi les avons-Nous punis pour leur rbellion. Et Nous sommes bien vridiques.
-
Puis, sils te traitent de menteur, alors dis : "Votre Seigneur est Dtenteur dune immense misricorde cependant que Sa rigueur ne saura tre dtourne des gens criminels".
-
Ceux qui ont associ diront : "Si Allah avait voulu, nous ne lui aurions pas donn des associs, nos anctres non plus et nous naurions rien dclar interdit." Ainsi leurs prdcesseurs traitaient de menteurs (les messagers) jusqu ce quils eurent got Notre rigueur. Dis : "Avez-vous quelque science nous produire ? Vous ne suivez que la conjecture et ne faites que mentir".
-
Dis : "Largument dcisif appartient Allah. SIl avait voulu certainement Il vous aurait tous guids.(sur le droit chemin)
-
Dis : "Amenez vos tmoins qui attesteraient quAllah a interdit cela." Si ensuite ils tmoignent, alors toi, ne tmoignent pas avec eux et ne suis pas les passions de ceux qui traitent de mensonges Nos signes et qui ne croient pas lau-del, tandis quils donnent des gaux leur Seigneur.
-
Dis : "Venez, je vais rciter ce que votre Seigneur vous a interdit : ne Lui associez rien; et soyez bienfaisants envers vos pre et mre. Ne tuez pas vos enfants pour cause de pauvret. Nous vous nourrissons tout comme eux. Napprochez pas des turpitudes ouvertement, ou en cachette. Ne tuez quen toute justice la vie quAllah a fait sacre. Voil ce qu[Allah] vous a recommand de faire; peut-tre comprendrez-vous.
-
Et ne vous approchez des biens de lorphelin que de la plus belle manire, jusqu ce quil ait atteint sa majorit . Et donnez la juste mesure et le bon poids, en toute justice. Nous nimposons une me que selon sa capacit. Et quand vous parlez, soyez quitables mme sil sagit dun proche parent. Et remplissez votre engagement envers Allah. Voil ce quIl vous enjoint. Peut-tre vous rappellerez-vous.
-
"Et voil Mon chemin dans toute sa rectitude, suivez-le donc; et ne suivez pas les sentiers qui vous cartent de Sa voie." Voil ce quIl vous enjoint. Ainsi atteindrez-vous la pit.
-
Puis Nous avons donn Mose le Livre complet en rcompense pour le bien quil avait fait, et comme un expos dtaill de toute chose, un guide et une misricorde. Peut-tre croiraient-ils en leur rencontre avec leur seigneur (au jour du Jugement dernier).
-
Et voici un Livre (le Coran) bni que Nous avons fait descendre - suivez-le donc et soyez pieux, afin de recevoir la misricorde -
-
afin que vous ne disiez point : "On na fait descendre le Livre que sur deux peuples avant nous, et nous avons t inattentifs les tudier .
-
Ou que vous disiez : "Si ctait nous quon avait fait descendre le Livre que nous aurions certainement t mieux guids queux." Voil certes que vous sont venus, de votre Seigneur, preuve, guide et misricorde. Qui est plus injuste que celui qui traite de mensonges les versets dAllah et qui sen dtourne ? Nous punirons ceux qui se dtournent de Nos versets, par un mauvais chtiment, pour sen tre dtourns.
-
Quattendent-ils ? Que les Anges leur viennent ? Que vienne ton Seigneur ? Ou que viennent certains signes de ton Seigneur ? Le jour o certains signes de ton Seigneur viendront, la foi en Lui ne profitera aucune me qui navait pas cru auparavant ou qui navait acquis aucun mrite de sa croyance. Dis : "Attendez ! " Nous attendons, Nous aussi.
-
Ceux qui miettent leur religion et se divisent en sectes, de ceux-l tu nes responsable en rien : leur sort ne dpend que dAllah. Puis Il les informera de ce quils faisaient.
-
Quiconque viendra avec le bien aura dix fois autant; et quiconque viendra avec le mal ne sera rtribu que par son quivalent. Et on ne leur fera aucune injustice.
-
Dis : "Moi, mon Seigneur ma guid vers un chemin droit, une religion droite, la religion dAbraham, le soumis exclusivement Allah et qui ntait point parmi les associateurs.
-
Dis : "En vrit, ma Salat, mes actes de dvotion, ma vie et ma mort appartiennent Allah, Seigneur de lUnivers.
-
A Lui nul associ ! Et voil ce quil ma t ordonn, et je suis le premier me soumettre."
-
Dis : "Chercherais-je un autre Seigneur quAllah, alors quIl est le Seigneur de toute chose ? Chacun nacquiert [le mal] qu son dtriment : personne ne portera le fardeau (responsabilit) dautrui. Puis vers votre Seigneur sera votre retour et Il vous informera de ce en quoi vous divergez.
-
Cest Lui qui a fait de vous les successeurs sur terre et qui vous a levs, en rangs, les uns au-dessus des autres, afin de vous prouver en ce quIl vous a donn. (Vraiment) ton Seigneur est prompt en punition, Il est aussi Pardonneur et Misricordieux.