-
Ha. Mim.
-
Objava je od Milostivog, Milosrdnog.
-
Knjiga čiji su ajeti razloženi, Kur´an naarapskom, za ljude koji znaju.
-
Donosilac je radosne vijesti i Opomene. Paodvratila se većina njih, pa oni ne čuju,
-
I govore: "Srca su naša pod pokrivkama premaonom čemu nas pozivaš, i u ušima našim je gluhoća, aizmeđu nas i između tebe je veo; zato radi, uistinu,mi smo radnici."
-
Reci: "Ja sam samo smrtnik sličan vama. Menise objavljuje da je uistinu Bog vaš, Bog Jedini, zatouzmite put pravi Njemu i tražite oprost Njegov. Ateško mušricima,
-
Onima koji ne daju zekat, a oni su u Ahiretnevjernici.
-
Uistinu, oni koji vjeruju i čine dobra djela,imaće oni nagradu neprekidnu."
-
Reci: "Ne vjerujete li uistinu vi u Onog ko jestvorio Zemlju u dva dana, i pripisujete Musuparnike? To je Gospodar svjetova!"
-
I načinio je u njoj planine stabilne - iznadnje, i blagoslovio je i odmjerio na njoj njeneproizvode prehrane u četiri dana jednaka -(informacija) za one koji pitaju.
-
Zatim se usmjerio nebu - a ono je bilo dim -pa rekao njemu i Zemlji: "Dođite milom ili silom!"Rekoše: "Dolazimo poslušni."
-
Potom ih je uredio kao sedam nebesa u dvadana i objavio u svakom nebu stvar njegovu. Auljepšali smo nebo najbliže svjetiljkama i zaštitom.To je diktat Moćnog, Znalca.
-
Pa ako se odvrate, tad reci: "Upozoravam vasmunjom sličnoj munji Ada i Semuda",
-
Kad su im dolazili poslanici ispred njih iiza njih: "Ne obožavajte, izuzev Allaha!" Rekli su:"Da je htio Gospodar naš, sigurno bi spustio meleke.Pa uistinu, mi smo u ono s čim ste poslati,nevjernici."
-
Pa što se tiče Ada - pa oholili su se naZemlji bez ikakvog prava i govorili: "Ko je žešći odnas u sili?" Zar nisu vidjeli da je Allah koji ih jestvorio - On žešći od njih u sili; a znakove Naše sunijekali.
-
Zato smo na njih poslali vjetar olujni udanima nesretnim, da damo da oni iskuse kaznuponiženja u životu Dunjaa; a sigurno je kazna Ahiretasramnija, i oni neće biti pomognuti.
-
A što se tiče Semuda, upućivali smo ih, pa suviše voljeli sljepilo od Upute, te ih je pogodilamunja kazne ponižavajuće zbog onog što su zaslužili,
-
A spasili smo one koji su vjerovali i bilibogobojazni.
-
A na Dan kad budu sakupljeni neprijateljiAllahovi k vatri - tad će oni biti raspodijeljeni.
-
Dok, kad joj dođu, svjedočiće protiv njihsluh njihov i vidovi njihovi i kože njihove, o onomšta su radili.
-
I reći će kožama svojim: "Zašto svjedočiteprotiv nas?" Reći će: "Dao nam je Allah da govorimo -Onaj koji je govorom obdario svaku stvar" - a On vasje stvorio prvi put, i Njemu se vraćate.
-
A niste se krili da ne svjedoči protiv vassluh vaš, niti vidovi vaši, niti kože vaše, nego stemislili da Allah ne zna mnogo od onog šta ste radili.
-
A to vaše mišljenje koje ste pretpostavljalio Gospodaru svom, upropastilo vas je, pa ste postaliod gubitnika.
-
Pa ako trpe - pa vatra je boravište njihovo;a ako pitaju za naklonost, pa nisu oni od onih kojimaje ona data.
-
I dodijelili smo im drugove, pa su imuljepšali ono što je ispred njih i što je iza njih. Iobistinila se na njima Riječ u zajednicama većprošlim prije njih od džinna i ljudi. Uistinu, oni subili gubitnici.
-
I kažu oni koji ne vjeruju: "Ne slušajte ovajKur´an i brbljajte u njemu, da biste vi nadvladali."
-
Pa sigurno ćemo dati da oni koji ne vjerujuiskuse kaznu žestoku, i sigurno ćemo ih platiti zanajgore šta su radili.
-
To je plaća neprijateljima Allahovim: Vatra!Imaće oni u njoj kuću vječnosti: plaća što su ajeteNaše nijekali.
-
I reći će oni koji nisu vjerovali: "Gospodarunaš! Pokaži nam one od džinna i ljudi koji su naszaveli, da ih stavimo pod noge naše, da budu odnajdonjih."
-
Uistinu, oni koji govore: "Gospodar naš jeAllah", zatim budu ispravni, spuštaju se na njihmeleci: "Ne plašite se i ne žalostite i radujte seDžennetu koji vam se obećava.
-
Mi smo zaštitnici vaši u životu Dunjaa i naAhiretu. A imaćete vi u njemu šta zažele duše vaše, iimaćete vi u njemu šta zatražite,
-
Ugošćenje od Oprosnika, Milosrdnog.
-
A ko je bolji govorom od onog ko pozivaAllahu i radi dobro i kaže: "Uistinu! Ja sam odmuslimana."
-
I nije isto dobro i zlo. Odbij (zlo) s onimšto je bolje, tad gle! onaj što je između tebe injega neprijateljstvo - kao da je on prijateljprisan.
-
A pružiće se to samo onima koji se strpe, ineće se to pružiti, izuzev posjedniku sreće goleme.
-
A ako te navede od šejtana podsticaj, tadpotraži zaštitu u Allaha. Uistinu! On, On je Onajkoji čuje, Znalac.
-
I od znakova Njegovih je noć i dan, i Sunce iMjesec. Ne padajte na sedždu Suncu, ni Mjesecu, apadajte na sedždu Allahu koji ih je stvorio, akoNjega obožavate!
-
Pa ako se uzohole, ta oni koji su kodGospodara tvog, slave Ga noću i danju i oni se neumaraju.
-
I od znakova Njegovih je što ti vidiš zemljusmirenu, pa kad na nju spustimo vodu, zatreperi iuzbuja. Uistinu, Onaj koji je oživljava je Oživljavačmrtvih. Uistinu, On nad svakom stvari ima moć.
-
Uistinu, oni koji iskreću ajete Naše, neće seod Nas sakriti. Pa je li ko u vatru bude bačen,bolji, ili ko dođe siguran na Dan kijameta? Raditešta hoćete! Uistinu, On je onog šta radite Vidilac.
-
Uistinu, oni koji ne vjeruju u Opomenu poštoim je došla a uistinu, on je Knjiga silna.
-
Ne prilazi joj neistina ispred nje, niti izanje; Objava je od Mudrog, Hvaljenog.
-
Govori ti se samo ono što je već rečenoposlanicima prije tebe. Uistinu, Gospodar tvoj jeVlasnik oprosta i Vlasnik kazne bolne.
-
A da smo ga učinili Kur´anom na stranom(jeziku), sigurno bi rekli: "Što nisu razjašnjeniajeti njegovi? Zar strani (jezik) a Arap?" Reci: "Onje onima koji vjeruju Uputa i Lijek." A koji nevjeruju, u ušima njihovim je gluhoća i on je za njihsljepilo. Takvi će biti pozivani iz mjesta dalekog.
-
I doista smo Musau dali Knjigu, pa se o njojprepiralo. A da nije Riječi prethodne od Gospodaratvog, sigurno bi među njima bilo presuđeno. Auistinu, oni su o njemu u sumnji ozbiljnoj.
-
Ko radi dobro - pa za dušu je njegovu, a kočini zlo - pa protiv nje je; i nije Gospodar tvojnikako zalim robovima.
-
Njemu se vraća znanje Časa. I ne izlazeplodovi iz čaški svojih, i ne nosi nijedno žensko,niti rodi - osim sa znanjem Njegovim. A na Dan kad ihzovne: "Gdje su ortaci Moji?" - reći će:"Objavljujemo Ti: nije od nas nijedan svjedok."
-
I nestaće od njih ono šta su prizivali ranijei znaće da oni neće imati nikakvog pribježišta.
-
Ne zamara čovjeka nimalo iskanje dobra, a akoga dodirne zlo, tad je onaj koji zdvaja, očajan je.
-
A ako damo da on okusi milost od Nas, nakonšto ga je nesreća dotakla, sigurno govori: "Ovo jemoje i ne mislim da će Čas nastupiti. A ako se vratimGospodaru svom, uistinu ću ja kod Njega imati dobro."Pa sigurno ćemo obavijestiti one koji ne vjeruju, oonome šta su radili, i sigurno ćemo dati da oni okusekaznu grubu.
-
I kad čovjeka obdarimo, odvrati se i udalji usvoju stranu, a kad ga dotakne zlo, tad je doweširoke.
-
Reci: "Da li vidite, ako je od Allaha, potomniste vjerovali u njega, ko je zabludjeliji od onogko je u protivrječju dalekom?"
-
Pokazivaćemo im znakove Naše na horizontima iu dušama njihovim, dok im ne bude jasno da je onIstina. Zar nije dovoljno, Gospodar tvoj, što je Onnad svakom stvari svjedok?
-
Uistinu! Oni su u sumnji o susretu Gospodarasvog! Besumnje! Uistinu! On je svake stvariOkružitelj!