-
Par ceux qui sont rangés en rangs .
-
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force.
-
Par ceux qui récitent, en rappel :
-
"Votre Dieu est en vérité unique,
-
le Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux et Seigneur des Levants" .
-
Nous avons décoré le ciel le plus proche d´un décor : les étoiles,
-
afin de le protéger contre tout diable rebelle.
-
Ils ne pourront être à l´écoute des dignitaires suprêmes [les Anges]; car ils seront harcelés de tout côté,
-
et refoulés. Et ils auront un châtiment perpétuel.
-
Sauf celui qui saisit au vol quelque [information]; il est alors pourchassé par un météore transperçant.
-
Demande-leur s´ils sont plus difficiles à créer que ceux que Nous avons créés ? Car Nous les avons créés de boue collante !
-
Mais tu t´étonnes, et ils se moquent !
-
Et quand on le leur rappelle (le Coran), ils ne se rappellent pas;
-
et quand ils voient un prodige, ils cherchent à s´en moquer,
-
et disent : "Ceci n´est que magie évidente.
-
Lorsque nous serons morts et que nous deviendrons poussière et ossements, serons-nous ressuscités ?
-
ainsi que nos premiers ancêtres ? "
-
Dis : "Oui ! et vous vous humilierez".
-
Il n´y aura qu´un seul Cri, et voilà qu´ils regarderont,
-
et ils diront : "Malheur à nous ! c´est le jour de la Rétribution".
-
"C´est le jour du Jugement que vous traitiez de mensonge".
-
"Rassemblez les injustes et leurs épouses et tout ce qu´ils adoraient,
-
en dehors d´Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise.
-
Et arrêtez-les : car ils doivent être interrogés".
-
"Pourquoi ne vous portez-vous pas secours mutuellement" ?
-
Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis,
-
et les uns se tourneront vers les autres s´interrogeant mutuellement;
-
Ils diront : "C´est vous qui nous forciez (à la mécréance)" .
-
"C´est vous plutôt (diront les chefs) qui ne vouliez pas croire.
-
Et nous n´avions aucun pouvoir sur vous. C´est vous plutôt qui étiez des gens transgresseurs.
-
La parole de notre Seigneur s´est donc réalisée contre nous; certes, nous allons goûter [au châtiment].
-
"Nous vous avons induits en erreur car, en vérité, nous étions égarés nous-mêmes".
-
Ce jour-là donc, ils seront tous associés dans le châtiment.
-
Ainsi traitons-Nous les criminels.
-
Quand on leur disait : "Point de divinité à part Allah", ils se gonflaient d´orgueil,
-
et disaient : "Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou ? "
-
Il est plutôt venu avec la vérité et il a confirmé les messagers (précédents),
-
Vous allez certes, goûter au châtiment douloureux.
-
Et vous ne serez rétribués que selon ce que vous oeuvriez,
-
sauf les serviteurs élus d´Allah,
-
Ceux-là auront une rétribution bien connue :
-
des fruits, et ils seront honorés,
-
dans les Jardins du délice,
-
sur des lits, face à face.
-
On fera circuler entre eux une coupe d´eau remplie à une source
-
blanche, savoureuse à boire,
-
Elle n´offusquera point leur raison et ne les enivrera pas.
-
Et Ils auront auprès d´eux des belles aux grandes yeux, au regard chaste,
-
semblables au blanc bien préservé de l´oeuf .
-
Puis les uns se tourneront vers les autres s´interrogeant mutuellement.
-
L´un d´eux dira : "J´avais un compagnon
-
qui disait : "Es-tu vraiment de ceux qui croient ?
-
Est-ce que quand nous mourrons et serons poussière et ossements, nous aurons à rendre des comptes ? "
-
Il dira : "Est-ce que vous voudriez regarder d´en haut ? "
-
Alors il regardera d´en haut et il le verra en plein dans la Fournaise,
-
et dira : "Par Allah ! Tu as bien failli causer ma perte !
-
et sans le bienfait de mon Seigneur, j´aurais certainement été du nombre de ceux qu´on traîne [au supplice].
-
N´est-il pas vrai que nous ne mourrons
-
que de notre première mort et que nous ne serons pas châtiés ? "
-
C´est cela, certes, le grand succès.
-
C´est pour une chose pareille que doivent oeuvrer ceux qui oeuvrent.
-
Est-ce que ceci est meilleur comme séjour, ou l´arbre de Zaqqoum ?
-
Nous l´avons assigné en épreuve aux injustes.
-
C´est un arbre qui sort du fond de la Fournaise.
-
Ses fruits sont comme des têtes de diables.
-
Ils doivent certainement en manger et ils doivent s´en remplir le ventre.
-
Ensuite ils auront par-dessus une mixture d´eau bouillante.
-
Puis leur retour sera vers la Fournaise.
-
C´est qu´ils ont trouvé leurs ancêtres dans l´égarement,
-
et les voilà courant sur leurs traces.
-
En effet, avant eux, la plupart des anciens se sont égarés.
-
Et Nous avions certes envoyé parmi eux des avertisseurs.
-
Regarde donc ce qu´il est advenu de ceux qui ont été avertis !
-
Exception faite des élus, parmi les serviteurs d´Allah :
-
Noé, en effet, fit appel à Nous qui sommes le Meilleur Répondeur (qui exauce les prières).
-
Et Nous le sauvâmes, lui et sa famille, de la grande angoisse,
-
et Nous fîmes de sa descendance les seuls survivants.
-
et Nous avons perpétué son souvenir dans la postérité,
-
Paix sur Noé dans tout l´univers !
-
Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants.
-
Il était, certes, un de Nos serviteurs croyants.
-
Ensuite Nous noyâmes les autres.
-
Du nombre de ses coreligionnaires, certes, fut Abraham.
-
Quand il vint à son Seigneur avec un cœur sain.
-
Quand il dit à son père et à son peuple : "Qu´est-ce que vous adorez ? "
-
Cherchez-vous, dans votre égarement, des divinités en dehors d´Allah ?
-
Que pensez-vous du Seigneur de l´univers ? "
-
Puis, il jeta un regard attentif sur les étoiles,
-
et dit : "Je suis malade" .
-
Ils lui tournèrent le dos et s´en allèrent.
-
Alors il se glissa vers leurs divinités et dit : "Ne mangez-vous pas ?
-
Qu´avez-vous à ne pas parler ? "
-
Puis il se mit furtivement à les frapper de sa main droite.
-
Alors [les gens] vinrent à lui en courant.
-
Il [leur] dit : "Adorez-vous ce que vous-mêmes sculptez,
-
alors que c´est Allah qui vous a créés, vous et ce que vous fabriquez ? "
-
Ils dirent : "Qu´on lui construise un four et qu´on le lance dans la fournaise ! "
-
Ils voulurent lui jouer un mauvais tour; mais ce sont eux que Nous mîmes à bas.
-
Et il dit : "Moi, je pars vers mon Seigneur et Il me guidera.
-
Seigneur, fais-moi don d´une [progéniture] d´entre les vertueux".
-
Nous lui fîmes donc la bonne annonce d´un garçon (Ismaïl) longanime.
-
Puis quand celui-ci fut en âge de l´accompagner, [Abraham] dit : "ô mon fils, je me vois en songe en train de t´immoler. Vois donc ce que tu en penses". (Ismaël) dit : "ô mon cher père, fais ce qui t´es commandé : tu me trouveras, s´il plaît à Allah, du nombre des endurants".
-
Puis quand tous deux se furent soumis (à l´ordre d´Allah) et qu´il l´eut jeté sur le front,
-
voilà que Nous l´appelâmes "Abraham !
-
Tu as confirmé la vision. C´est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants".
-
C´était là certes, l´épreuve manifeste.
-
Et Nous le rançonnâmes d´une immolation généreuse .
-
Et Nous perpétuâmes son renom dans la postérité :
-
"Paix sur Abraham".
-
Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants;
-
car il était de Nos serviteurs croyants.
-
Nous lui fîmes la bonne annonce d´Isaac comme prophète d´entre les gens vertueux.
-
Et Nous le bénîmes ainsi que Isaac. Parmi leurs descendances il y a [l´homme] de bien et celui qui est manifestement injuste envers lui-même.
-
Et Nous accordâmes certes à Moïse et Aaron des faveurs,
-
et les sauvâmes ainsi que leur peuple, de la grande angoisse,
-
et les secourûmes, et ils furent eux les vainqueurs.
-
Et Nous leur apportâmes le livre explicite
-
et les guidâmes vers le droit chemin.
-
Et Nous perpétuâmes leur renom dans la postérité :
-
"Paix sur Moïse et Aaron"
-
Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants;
-
car ils étaient du nombre de Nos serviteurs croyants.
-
Elie était, certes, du nombre des Messagers.
-
Quand il dit à son peuple : "Ne craignez-vous pas [Allah] ? "
-
Invoquerez-vous Baal (une idole) et délaisserez-vous le Meilleur des créateurs,
-
Allah, votre Seigneur et le Seigneur de vos plus anciens ancêtres ? "
-
Ils le traitèrent de menteur. Et bien, ils seront emmenées (au châtiment).
-
Exception faite des serviteurs élus d´Allah.
-
Et Nous perpétuâmes son renom dans la postérité :
-
"Paix sur Elie et ses adeptes".
-
Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants,
-
car il était du nombre de Nos serviteurs croyants.
-
Et Lot. était, certes, du nombre des Messagers.
-
Quand Nous le sauvâmes, lui et sa famille, tout entière,
-
sauf une vieille femme qui devait disparaître avec les autres,
-
Et Nous détruisîmes les autres
-
Et vous passez certainement auprès d´eux le matin
-
et la nuit. Ne raisonnez-vous donc pas ?
-
Jonas était certes, du nombre des Messagers.
-
Quand il s´enfuit vers le bateau comble,
-
Il prit part au tirage au sort qui le désigna pour être jeté [à la mer].
-
Le poisson l´avala alors qu´il était blâmable .
-
S´il n´avait pas été parmi ceux qui glorifient Allah,
-
il serait demeuré dans son ventre jusqu´au jour où l´on sera ressuscité.
-
Nous le jetâmes sur la terre nue, indisposé qu´il était.
-
Et Nous fîmes pousser au-dessus de lui un plant de courge,
-
et l´envoyâmes ensuite (comme prophète) vers cent mille hommes ou plus.
-
Ils crurent, et Nous leur donnâmes jouissance de la vie pour un temps.
-
Pose-leur donc la question : "Ton Seigneur aurait-Il des filles et eux des fils ?
-
Ou bien avons-Nous créé des Anges de sexe féminin, et en sont-ils témoins ? ".
-
Certes, ils disent dans leur mensonge :
-
"Allah a engendré"; mais ce sont certainement des menteurs !
-
Aurait-Il choisi des filles de préférence à des fils ?
-
Qu´avez-vous donc à juger ainsi ?
-
Ne réfléchissez-vous donc pas ?
-
Ou avez-vous un argument évident ?
-
Apportez donc votre Livre si vous êtes véridiques ! "
-
Et ils ont établi entre Lui et les djinns une parenté, alors que les djinns savent bien qu´ils [les mécréants] vont être emmenés (pour le châtiment).
-
Gloire à Allah. Il est au-dessus de ce qu´ils décrivent !
-
Exception faite des serviteurs élus d´Allah.
-
En vérité, vous et tout ce que vous adorez,
-
ne pourrez tenter [personne],
-
excepté celui qui sera brûlé dans la Fournaise.
-
Il n´y en a pas un, parmi nous, qui n´ait une place connue ;
-
nous sommes certes, les rangés en rangs;
-
et c´est nous certes, qui célébrons la gloire [d´Allah].
-
Même s´ils disaient :
-
"Si nous avions eu un Rappel de [nos] ancêtres,
-
nous aurions été certes les serviteurs élus d´Allah !
-
Ils y ont mécru et ils sauront bientôt.
-
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers,
-
que ce sont eux qui seront secourus,
-
et que Nos soldats auront le dessus.
-
éloigne-toi d´eux, jusqu´à un certain temps;
-
et observe-les : ils verront bientôt !
-
Quoi ! est-ce Notre châtiment qu´ils cherchent à hâter ?
-
Quand il tombera dans leur place, ce sera alors un mauvais matin pour ceux qu´on a avertis !
-
Et éloigne-toi d´eux jusqu´à un certain temps;
-
et observe; ils verront bientôt !
-
Gloire à ton Seigneur, le Seigneur de la puissance. Il est au-dessus de ce qu´ils décrivent !
-
Et paix sur les Messagers,
-
et louange à Allah, Seigneur de l´univers !